อักขรวิธี ไม้-อะ อักขะระสยาม-ปาฬิ
สิริ เพ็ชรไชย ป.ธ. 9
เสียงปาฬิ ปาฬิภาสา หรือ เสียงภาษาพระธัมม์
โดย สิริ เพ็ชรไชย ป.ธ. 9
เสียงที่โครงการพระไตรปิฎกสากลเรียกว่า ปาฬินั้น พระสัมมาสัมพุทธเจ้าได้ทรงบัญญัติไว้ในพระไตรปิฎกในส่วนของพระวินัยปิฎกเรื่องการรักษาเสียงพระธัมม์คำสอนอย่างชัดเจนว่า ห้ามมิให้แปลเปลี่ยนเป็นเสียงในภาษาอื่น เช่น ห้ามแปลเปลี่ยนเป็นเสียงในภาษาสันกฤตตามรายละเอียดในพระสุตตันตปิฎก ดังนั้นเพื่อป้องกัน “อักขรวิบัติ” พระวินัยปิฎกจึงระบุหลักการออกเสียงปาฬิ พยัญชะนะกุสะละ ไทยเรียกว่า “พยัญชนะกุสละ 10” ได้แก่ 1. สิถิละ 2. ธะนิตะ 3. ทีฆะ 4. รัสสะ 5. คะรุ 6. ละหุ 7. นิคคะหีตะ 8. สัมพันธะ 9. วะวัตถิตะ 10. วิมุตตะ การออกเสียงปาฬิที่ไม่แม่นตรงตามพุทธบัญญัติในพระวินัยปิฎก ถือเป็นการล่วงละเมิดพระธัมมวินัย ที่บัญญัติไว้ในพระไตรปิฎก ภิกขุในพระพุทธศาสนาย่อมต้องอาบัติตามความร้ายแรงของการล่วงละเมิดและมีโทษที่คณะสงฆ์ต้องลงทัณฑ์เป็นประการต่างๆ ยกเว้นอาบัติปาราชิกะที่ภิกขุพ้นจากความเป็นภิกขุทันที พร้อมกับการกระทำล่วงละเมิดนั้น นอกจากนี้สังฆกัมม์ที่เกิดขึ้นจากสงฆ์ที่ต้องอาบัติร้ายแรงย่อมเป็นโมฆะ
วิธีอ่าน เสียงปาฬิ-อักขะระสยาม / อักขรวิธี ไม้-อั (อะ) อักขะระสยาม-ปาฬิิ โดยสิริ เพ็ชรไชย ป.ธ. 9
1. อักขรวิธีสยาม-ปาฬิ ที่ไม่แสดงรูปเครื่องหมาย คือ เสียงอะ
อักขะระสยาม-ปาฬิ เช่น ป หรือ น เมื่อไม่ตามด้วยพยัญชนะเสียงสะกด หรือ เสียงกล้ำ จะไม่ปรากฏ เครื่องหมายใดๆ กำกับ อ่านพยัญชนะตัวนั้นประกอบวิสรรชนีย์ (ใส่เครื่องหมาย -ะ ) เช่น ปน อ่านตามเสียงปาฬิ ด้วย อักขะระโรมัน-ปาฬิ ว่า pana (ดูรายละเอียดการเขียนเสียงละหุคะรุด้วยสัททะอักขะระ-ปาฬิ ในหนังสือ 80 ปี ราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2557-2558)
2. อักขรวิธีสยาม-ปาฬิ ที่แสดงรูปเครื่องหมาย มี 4 ประเภท
2.1 ไม้อะ ( ั ) ใน อักขะระสยาม-ปาฬิ แสดงเสียง สระ-อะ ( -ะ ) ที่เป็นเสียงคะรุ :
2.1.1 แสดงเสียง สระ-อะ เมื่ออยู่หน้าพยัญชนะเสียงสะกด สังเกตไม้-อะ ( ั ) บนพยัญชนะหน้าเสียงสะกด เช่น ธัม์ คือ ธั ที่อยู่หน้าพยัญชนะเสียงสะกด ม์ (ม-วัญฌการ) ในคำว่า ธัม์มํ อักขะระโรมัน-ปาฬิ เขียนว่า dhammaṁ
2.1.2 แสดงเสียง สระ-อะ เมื่ออยู่หน้าพยัญชนะเสียงกล้ำ สังเกตไม้-อะ ( ั ) บนพยัญชนะหน้าเสียงกล้ำ เช่น กัต๎วา คือ กั (กะ) ที่อยู่หน้าพยัญชนะเสียงกล้ำ ต๎ว- (ต-ยามักการ) ในคำ กัต๎วา อักขะระโรมัน-ปาฬิ เขียนว่า ka-tvā (ดูคำอธิบายของ สระ-อะ ที่ต้องเป็นเสียงคะรุ ในกฎไวยากรณ์กัจจายะนะ-ปาฬิ ข้อ 602)
กรณี ไม้อะ ในคำ กัต๎วา ka-tvā จึงเป็นการแสดงรูปเสียง สระ-อะ เป็นสัททสัญลักษณ์ เช่นเดียว กับ สัททสัญลักษณ์ ไม้-อิ และ ไม้-อุุ ที่เป็นเสียงคะรุ เมื่อตามด้วยเสียงกล้ำ เช่น คุย๎หํ gu-yhaṁ
2.1.3 เสียง อะ-นาสิก ( ัง ) พยัญชนะปาฬิ ง ไม่กำกับด้วยไม้วัญฌการ ไม่เป็นเสียงสะกด เช่น อักขะระสยาม-ปาฬิ คำว่า มังคลมุต์ตมํ อักขะระโรมัน-ปาฬิ ว่า maṅgalamuttamaṁ เสียง อัง [ - ังํ] เป็นเสียงคะรุ ออกเสียงนาน
2.2 ไม้วัญฌการ ( ์ ) ใน อักขะระสยาม-ปาฬิ แสดงเสียงสะกด โดยเขียนไม้วัญฌการบนพยัญชนะ เสียงสะกด เช่น ภิก์ - เกิดจาก ภิ (ภ + อิิ) + ก์ (ก-วัญฌการ) ในคำว่า ภิก์ขุ bhikkhu
อนึ่ง ไม้วัญฌการ ( ์ ) ใน อักขะระสยาม-ปาฬิ มีหน้าที่ต่างจากเครื่องหมายที่มีรูปพ้องกันในภาษาไทยปัจจุบัน ซึ่งเรียกว่า ไม้ทัณฑฆาต ( ์ ) ที่เขียนเหนือพยัญชนะ หรือ เหนือพยัญชนะพร้อมสระ เพื่อไม่ให้ออกเสียง เช่น องค์ (ไม่ออกเสียงพยัญชนะ ค), จันทร์ (ไม่ออกเสียงพยัญชนะ ท และ ร ทั้งสองตัว), และ สิทธิ์ (ไม่ออกเสียงพยัญชนะ ธ และ สระ-อิ)
2.3 ไม้ยามักการ ( ๊ ) ใน อักขะระสยาม-ปาฬิ เขียนไม้ยามักการไว้บนพยัญชนะเสียงกล้ำตัวหน้า คือ ให้ออกเสียงพยัญชนะตัวหน้ากล้ำกับตัวหลัง
เช่น
พ๎ย (พ-ยามักการ-ย) ในคำว่า สพ๎ยัญ์ชนํ sa-byañjanaṁ
พ๎ยัญ์ชนํ อักขะระโรมัน-ปาฬิ ว่า byañjanaṁ
เท๎ว อักขะระโรมัน-ปาฬิ ว่า dve
กัล๎ยาณธัม์มํ อักขะระโรมัน-ปาฬิ ว่า ka-lyānadhammaṁ
2.4 ไม้นิคคะหิต ( ํ ) หรือท่ี่ในภาษาไทยเรียกกันว่า พินทุโปร่ง อักขะระสยาม-ปาฬิ แสดงเสียงนิคคะหิต
คือเสียงพยัญชนะเกิดที่จมูกล้วนๆ โดยเขียนไม้นิคคะหิตเหนือพยัญชนะที่ประกอบกับสระเสียงสั้น (อะ, อิ, อุ)
เช่น สระ-อะ อํ อักขะระสยาม-ปาฬิ ว่า ภิก์ขุสํฆํ อักขะระโรมัน-ปาฬิ ว่า bhikkusaṁghaṁ
สระ-อิ อิํ อักขะระสยาม-ปาฬิ ว่า เอตัส๎มิํ อักขะระโรมัน-ปาฬิ ว่า etasmiṁ
สระ-อุ อุํ อักขะระสยาม-ปาฬิ ว่า ภิก์ขุํ สัททะอักขะระโรมัน-ปาฬิ ว่า bhikkhuṁ